Главная » Файлы » Интересные Факты

7 прозвищ, которые получили русские
11.02.2013, 18:39
Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное 
национальное прозвище называется по-научному "экзоним", а прозвище 
обидное, с отрицательной коннотацией, зовется этнофолизмом. Зная 
происхождение национальных прозвищ, можно многое понять – и о себе, и о 
соседе, и о соседе соседа. 

1. Кацап 
Это шутливое прозвище русские получили от братьев — «хохлов». Ученые до сих пор
 спорят, почему. Одни говорят «кацап» значит «как цап» (козел). Бритому украинцу 
бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни и слово 
«касап» переводят как «резник, разбойник». Существуют также различные 
производные от слова кацап: Россию называют «Кацапией», «Кацапетовкой», 
«Кацапурией», «Кацапляндией» или «Кацапстаном». В литературе и фольклоре очень 
часто можно встретить слово «кацап». Вот пример — «Бог створив цапа (козла), а 
чорт кацапа» (украинская пословица). 

2. Москаль 
Русский, чаще всего — выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, 
имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних 
стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские 
войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их 
кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения 
«договориться» с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были 
неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока 
москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие 
земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол 
«москалить» — мошенничать, мухлевать. 

3. Иван 
Со времен ВОВ в Германии и США русских называют «иванами». В ответ русские 
называют немцев «фрицами», а, кроме того, кавказцев – «хачиками», «хачами». 
«Хач» по-армянски значит «крест», это одно из самых распространенных в Армении 
имен. Кстати, именно мусульмане — азербайджанцы и турки — стали первыми 
называть армян «хачиками». 

4. Маучже 
Прозвище русских у советских корейцев. Это название — произнесенное на 
корейский манер китайское слово «маозы» (или «моуцзы»), что означает «бородач»,
 так называли русских китайцы. 

5. Веняляйнен и Рюсся 
Нейтральное обозначение русских на финском языке — «веняляйнен». «Рюсся» — 
уничижительное. В настоящее время слово «рюсся» употребляется в разговорном 
языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, 
происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. 
Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному 
населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова 
способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее 
положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом «ryss» 
(стилистически нейтральным). 

6. Тыбла, тибла 
Этот этнофолизм достался русским от соседей прибалтов, точнее эстонцев. «Тыбла»
 пришло от обращения «ты, бл.». Так первоначально в Эстонии называли бойцов 
Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного 
русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначала не
 касалось. Во время советской власти это выражение стало использоваться только
среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991
 году прочно вошло в лексикон как презрительное и оскорбительное прозвище 
русскоговорящих жителей страны, особенно тех, кто не владеет местным языком. 
Совет по СМИ считает, что выражение «tibla» в первую очередь используется как 
обозначение Homo soveticus (человека советского). 

7. Шурави 
Первоначально обозначение солдат СССР в Афганистане (русский эквивалент слова
 шоурави — šouravī: советский). На данный момент нейтральное, даже уважительное,
 обозначение всех русских в арабских странах.


Категория: Интересные Факты | Добавил: Wictorianec
Просмотров: 983 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: